love's an excuse to get hurt, and to hurt
выигралось *тададааддададааааам*
первое место в номинации "Перевод прозы с английского на русский язык".
второе место в номинации "Перевод поэзии с английского на русский язык".

и это из 200 детей(4 вуза, ок 8 техникумов и скоката там школ)

*зазнался и носом потолок подметает* =D

за это мне дали увесистую книжку в красивой обложке... ща скажу как называется....
.... "The Rainmaker" by John Grisham printed в юнайтед-таки-стейтс-ов-грёбаны-америка (ы, видимо, кто-то из уезжавщих вместо ДВД или паровозика привёз =D)
и палёный аудио-диск на ту же тему =D с еще каким-то аудио-рассказом в паре =)
и кууууучу-кучу-кучу агитации какой у них крутой вуз и классная программа соси-в-юэса. всёрно туда не пойду. хватит с меня, научилась уже)

воооооть. всё это, бесспорно, хорошо, НО...
так, в тему
*МЛЯ! Я ХОЧУ ВИДЕТЬ что же там за переводы прозы были!!!!! что аж моё злищще, сделанное, как все у меня, в спешке(!!!) вообще заняло место(!!!!!!) причём, первое(!!!) =\
и мне интересно посмотреть какое стихотворение англ-рус заняло 1е место. чем оно лучше. =)
возможно, опечаточка - пропуск предлога "к" - сыграла свою роль =) ну да пофик =)
ну, и, естественно, рус-англ поэзия всю хоцца просмотреть =) ибо я ожидала хотя бы 3его места =)~ *
прозу рус-англ я из-за глупости своей, вылезающей, порой, не к месту, не сделала и не сдала.

вот такая я вот крутая =D~
поздравления, восхищения, овации, жертвоприношения - в комменты 8)))))

@музыка: в мозгу - имперский марш

@настроение: >8]~

@темы: shame, me, boast, perplexity, pride

Комментарии
04.12.2008 в 10:18

Молодец, Йуко! о_0 абалдеть, наверн у тя талант блин переводить))
04.12.2008 в 15:11

Поздравляю! Я восхищён *_* рукоплещет вовсю. Пойду застрелюсь =DD
05.12.2008 в 01:01

love's an excuse to get hurt, and to hurt
asasasasasasa pasipki >%]
osobno, kael =) zhertvoprinosheniya - verh true-yovosti =D
sunchild, da kakoi tam talant >_< eto oni prosto hz 4o o_0"" no pasipa >%]
06.12.2008 в 05:51

:hlop::hlop::hlop::hlop::hlop::hlop::hlop::hlop::hlop::hlop::hlop::hlop:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии