перевел кое-какой довольно известный стишок с подачи одной леди)
не совсем в рифму, правд)... угадает кто?
бЫздарнась =)
-You want my love?
-Of course,I do
-But it’s in dirt
-Dirty will do
-I want to augur
-Augur, please
-I want to ask
-Your question is..?
-What if I knock on your door..
-I’d let you in
-What if I call you..?
-Come, indeed
-What if there’s trouble?
-Overcome
-...Deceive is waiting?
-Excuse and calm
-Sing – I command!
-I’ll sing for you
-Forget your friend!
-My friend, adieu..
-To kill I order..
-I will kill
-To die I want you to..?
-I will..
-What if I drown?
-I’d rescue you
-I’ll cause you pain..
-Endure, endure..
-..The wall stands up?
-Crush into pieces
-..The twine’s between us?
-Cut this hindrance
-What if there’s hundred of them?
-All.
-My love you want, you say?
-Your love.
-No way this happens!
-My heart, why?
-I don’t need slave, you know.. Good bye!